Search results
Stephane Laporte
- Much credit goes to Stephane Laporte, who has translated the play from the French, freely using slangy American vernacular to convey the sense of its characters.
www.backstage.com/magazine/article/monsieur-ibrahim-flowers-koran-p-37192/Monsieur Ibrahim and the Flowers of the Koran (p) - Backstage
People also ask
Who translated Monsieur Ibrahim & the flowers of the Koran?
When did Monsieur Ibrahim & the flowers of the Qur'an come out?
What is Monsieur Ibrahim & the flowers of the Koran about?
Do you love Mister Ibrahim & flowers of Koran?
Is Monsieur Ibrahim based on a true story?
Why does Ibrahim say 'Je sais Ce qu'il y a in Mon Coran'?
Mr. Ibrahim and the Flowers of the Koran is a novel by Éric-Emmanuel Schmitt, originally published in French in 2001. A film adaptation, Monsieur Ibrahim, was released in 2003.
Monsieur Ibrahim and the Flowers of the Koran has been performed on the stage and was adapted for the screen in 2003. This study guide refers to Marjolijn de Jager’s translation of the work published by the Other Press in 2003.
Monsieur Ibrahim (original title: Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran; (French pronunciation: [məsjø ibʁaim e le flœʁ dy kɔʁɑ̃], Mister Ibrahim and the Flowers of the Qur'an) is a 2003 French drama film starring Omar Sharif, and directed by François Dupeyron.
Jun 13, 2001 · Translated into English as Monsieur Ibrahim and The Flowers of the Qur'an. Moses (aka Momo) lives with his father in the Parisian Jewish quarter, lonely, sad and attempting to survive as best as he can.
- (22.4K)
- Hardcover
In Dutch, published by Uitgeverij Atlas, 2004, translated by Eef Gratama: Meneer Ibrahim en de bloemen van de Koran; Published by Wolters-Noordhoff in french (School); in soft cover published by Fisher.
Feb 17, 2016 · Eric-Emmanuel Schmitt: Monsieur Ibrahim and the Flowers of the Koran, translated by Marjolijn De Jager, Acorn 2004; Monsieur Ibrahim et les Fleurs du Coran, Albin Michel 2014. The above quote from the French edition is translated by Thomas Hübner. © Thomas Hübner and mytwostotinki.com, 2014-6.
Monsieur Ibrahim and the flowers of the Qur'an. Responsibility. Eric-Emmanuel Schmitt ; translated by Patricia Benecke and Patrick Driver. Uniform Title. Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran. English. Imprint. London Methuen Drama, UK Methuen Publ. Ltd, UK 2006.