Yahoo Web Search

Search results

  1. Jun 21, 2020 · Sana po’y magkaroon kayo ng magandang araw.” This phrase is a more elaborate and respectful way of wishing someone a good day. The addition of “sana po’y” adds a touch of sincerity and genuine hope.

  2. May 25, 2019 · Example: Ginoong Santos, nawa’y magkaroon kayo ng isang magandang araw. Translation: Mr. Santos, may you have a nice day. It’s important to note that using “po” (a polite particle) in the formal phrases adds a respectful tone to your message.

  3. Most Popular Phrases for Filipino to English Translation. Communicate smoothly and use a free online translator for text, words, phrases, or documents between 5,900+ language pairs. hello Kamusta. help tulungan.

  4. Oct 24, 2018 · “Magandang Araw po!” – This phrase translates literally to “Have a beautiful day, sir/madam.” Using “po” at the end of the sentence adds politeness and formality, making it suitable for formal interactions. “Magandang Umaga po!” – This phrase specifically wishes someone a “Good Morning” in a formal manner.

  5. Ang serbisyo ng Google, na inaalok nang libre, ay agarang nagsasalin ng mga salita, parirala, at web page sa pagitan ng English at mahigit 100 iba pang wika.

  6. Jul 19, 2017 · In Tagalog, it's different. We usually say this instead: Take care! = Ingat!|Sana magkaroon ka ng magandang araw!|We don't say it literally like, "Magkaroon ka ng magandang/maayos na araw!" We just say, "Magandang araw [sa'yo]!"

  7. People also ask

  8. Proper responses to Filipino greetings include ‘Mabuti naman’ (I’m good) or ‘Okay lang’ (I’m okay) for ‘Kumusta?’ and ‘Magandang araw din’ (Good day to you too) or ‘Oo, magandang araw nga ito’ (Yes, indeed it is a beautiful day) for ‘Magandang Araw’.