Search results
- This article argues that the theatre is a site of multiple forms of translation. Alongside textual travel from page to stage, from the past to the present and from language to language, theatrical performance also creates ‘translation zones’ where languages and cultures are negotiated, challenged and hybridized.
People also ask
Is Theatre a site of multiple forms of translation?
Is translation A 'textuality' of theatre?
Is translation a performative practice?
Does translation have a role in performance/performativity?
Is translation a communicative act?
Jan 30, 2018 · This article argues that the theatre is a site of multiple forms of translation. Alongside textual travel from page to stage, from the past to the present and from language to language, theatrical performance also creates ‘translation zones’ where languages and cultures are negotiated, challenged and hybridized.
- Login
This article argues that the theatre is a site of multiple...
- Help and contact
Exploring Our Content. How do I view content on Taylor &...
- Register
We would like to show you a description here but the site...
- Login
Jan 30, 2018 · This article argues that the theatre is a site of multiple forms of translation. Alongside textual travel from page to stage, from the past to the present and from language to language,...
The aim of the project was to investigate new strategies in theatre translation that would enable us to disrupt audience expectation and challenge ethnocentrism. In this article, I assess the difficulties we encountered and the audien ce’s response to our experiments.
- Cristina Marinetti
Oct 22, 2013 · This introduction to the special issue opens up a dialogue between Theatre and Performance Studies and translation sociology, focusing simultaneously on the importance of developing performance...
Theatre as a ‘translation zone’: multilingualism, identity and the performing body in the work of Teatro delle Albe. C. Marinetti. Linguistics. 2018. ABSTRACT This article argues that the theatre is a site of multiple forms of translation. Alongside textual travel from page to stage, from the past to the present and from language to language,…
Apr 10, 2013 · This article discusses the reception of translated literature in the theatre by reflecting on an innovative theatre translation project. Drawing on the notion of landscapes as spaces of cultural flux (Appadurai 1996), the authors offer an analysis of the multiple agencies that mediate such reception. By reflecting on their own experiences of ...
May 11, 2014 · How does the theatre translator mediate between source text, performance text and target audience? What happens when theatre is transposed from one culture to another? What are the obstacles to theatre translation, and what are the opportunities?