Yahoo Web Search

Search results

  1. invisible to the eye {adj} [postpos.] nicht sichtbar für das Auge [postpos.] invisible to the naked eye {adj} [postpos.] med. The images lack depth and tumors can remain invisible. [Am.] Den Bildern fehlt die Tiefe und Tumore können unsichtbar bleiben. lit.

  2. Apr 6, 2011 · english-american. Apr 6, 2011. #1. I am looking for a correct translation of the famous Quote by Saint Exuuéry. « L’essentiel est invisible pour les yeux, on ne voit bien qu’avec le cœur ». " The essential is invisible with ( or for) the eyes, "We can only see well with our hearts". or "We only see well with the heart."

  3. Aug 4, 2009 · Aug 4, 2009. #5. Wookie said: "What we see here is nothing but a shell. What is most important is invisible..." Superlative structures can be a little ambiguous in English, which isn't the most exact of languages. Most + adjective can mean the same as very/extremely + adjective: This is most / very / extremely important.

  4. Apr 2, 2019 · Ukrainian. Apr 2, 2019. #1. = so simple in use, you'll hardly notice. For example: With this new cooktop the cooking process becomes nearly invisible. or: With these new shoes walking becomes invisible. What I'm trying to say is: something simplifies your life so much, that the process of doing something with it becomes invisible.

  5. Mar 1, 2009 · Mar 1, 2009. #5. I'll give you another example: 1. The mountain is not visible from here. 2. The mountain is invisible from here. In this case, we would be much more likely to go with the first. The second makes it sound as though the moutain is being hidden by supernatural means, or something along those lines.

  6. für das Auge nicht erkennbar. nicht sichtbar für das Auge [postpos.] nicht erkennbar für das Auge [nachgestellt] invisible items of trade. unsichtbare Handelsgüter {pl} as if by an invisible hand {adv} wie von Geisterhand [Redewendung] invisible to the naked eye {adj} [postpos.] mit bloßem Auge nicht erkennbar.

  7. Oct 1, 2018 · Blue Apple - The way you have glossed this leaves her saying the same thing (invisible) in two different ways, which doesn't really make sense. I would gloss "virtually invisible" to suggest that you can faintly see something, in comparison to the other bits where the image is completely invisible (disappears completely).

  8. Nov 14, 2005 · Nov 14, 2005. #2. Riverdoc said: "En suma, entre la realidad y su persona establace una muralla, no por invisible menos infranqueable. Yo te sugeriría: "Summing up, between reality and his/her person there's a wall, not for being invisible easier to surmount ." "Summing up, between reality and his/her person he/she sets up a wall, not for ...

  9. Oct 18, 2022 · The syntax is rather confusing. I read it as: When a poet has put his farm in rhyme (the most admirable kind of invisible fence), has fairly impounded it, milked it, skimmed it, and got all the cream, and left the farmer only the skimmed milk, the owner does not know it for many years.

  10. Sep 19, 2010 · Sep 19, 2010. #1. This comes from the book "Invisible Man" by Ralph Ellison. "I am an invisible man …. I am a man of substance, flesh and bone, fiber and liquids – and I might even be said to possess a mind. I am invisible, understand, simply because people refuse to see me…When they approach me they see only my surroundings, themselves ...

  1. People also search for