Yahoo Web Search

Search results

  1. Dec 3, 2015 · However in this case, it seems that, generally, Secretary General is preferred rather than General Secretary for most of the prestigious organisations: probably because in English most of the times there is more 'status' attributet to words going back to Romanic roots. (Check out the terms for food for that - as long as it's running around on ...

  2. Apr 14, 2015 · London. English - South-East England. Apr 14, 2015. #3. Surprisingly, Under Secretary seems to be the official term in both the UK and the USA, as you'll see by googling for "under-secretary site:.gov.uk" and "under-secretary site:.gov". I say surprisingly because my first idea was that it has to be joined, as kayve wrote: either completely ...

  3. Mar 15, 2014 · Defence Secretary and other senior officials The Ministers are supported by a number of civilian, scientific and professional military advisors. The Defence Secretary as head of the Department of Defence is the senior most civil servant and is responsible for co-ordinating the activities of the four Departments in the Ministry.

  4. Aug 18, 2005 · Also, we should take into account that every term (no matter how many words it contains) is considered different, and a unit. Hence, the meaning of 'Secretary of State' by itself may be quite different from 'Special Deputy Secretary of State', which is the term we are focusing on. Last edited: Sep 28, 2011. I.

  5. Feb 1, 2008 · hehe, sé que hay hombres que hacen funciones secretariales faltaría más!! La duda es tengo ponerle una imagen a la palabra secretary y quería romper un poco el molde poniendo la foto de un chico "secretario"...

  6. Oct 21, 2010 · recording secretary = secretaria grabadora? (I thought grabadora only referenced sound recordings. This person would be responsible for taking notes about what was discussed during meetings.) corresponding secretary = secretaria de correspondencia. (This person is responsible for communicating information about meetings to others.)

  7. Feb 11, 2005 · Please follow the link to the three words I highlighted in bold to understand, for once and for all, the difference between a "secretary of state" and the Secretary of the US State Department which often (but incorrectly) is abbreviated to "secretary of state." Last edited: Apr 29, 2010.

  8. May 12, 2021 · There is a genuine ambiguity in 'They elected her secretary': it could mean they elected her as the secretary, or they elected her secretary as something (president/treasurer). This is because 'her' can be accusative or genitive. With a different pronoun, we see them as clearly distinct: They elected him secretary. [he became secretary]

  9. Jan 9, 2009 · Oh, sort of, yes. You need a bit more of a connector for the sentence to work though. "Both of the secretary's vacations caused a delay in output." The plural of "son-in-law" is "sons-in-law"; "son-in-laws" is incorrect. Thus, the possessive of the plural would be "the sons-in-law's opinions".

  10. Feb 9, 2011 · Bonjour, Dans la phrase, je ne suis pas sûre que ma traduction "secrétariat" soit le bon équivalent : Have you been notified that you are subject to a trading halt in Stryker stock by the Corporate Secretary? Merci pour vos lumières.

  1. People also search for