Search results
Context Summary. For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn away from the holy commandment handed on to them. - What is the meaning of 2 Peter 2:21?
- 7 min
- John 3:16 - For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
- Jeremiah 29:11 - For I know the plans I have for you,” declares the LORD, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future.
- Romans 8:28 - And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.
- Philippians 4:13 - I can do everything through him who gives me strength.
1 Corinthians 6:9-11. King James Version. 9 Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind, 10 Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
Whatever is has already been, and what will be has been before; and God will call the past to account. New Living Translation. What is happening now has happened before, and what will happen in the future has happened before, because God makes the same things happen over and over again. English Standard Version.
NKJV Study Bible, Full-Color, Comfort Print: The Complete Resource for Studying God’s Word. The Destruction of Jericho - Now Jericho was securely shut up because of the children of Israel; none went out, and none came in. And the Lord said.
1 Corinthians 2:8. KJ21. wisdom which none of the princes of this world knew; for had they known it, they would not have crucified the Lord of Glory. ASV. which none of the rulers of this world hath known: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory: AMP.
When reading Bible verses in different translations, users can compare word for word translations and thought for thought translations that offer a parallel idiom for contemporary language. In addition, more recent versions offer a paraphrase translation for modern English.