Yahoo Web Search

Search results

      • Adult men are addressed by Bapak (short Pak) and adult women by Ibu (short Bu). This can be translated to Mr. and Mrs. but can also mean Father/Mother. It can be used in conjunction with their first name or full name.
      en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_honorifics
  1. People also ask

  2. Aug 27, 2023 · Sayangku” is a tender term of endearment used to address a loved one. It signifies a deep emotional connection and is commonly utilized in romantic relationships. “Sayangku, kau adalah sinar matahari di dalam hidupku.”

    • Oscar Ivan
    • Overview
    • Common Greetings
    • Handshakes and Body Language
    • Addressing People

    Whether you’ve already touched down in the adventure-rich islands of Indonesia or you’re still in the obsessive-itinerary-building stage of your travels, there is so much beauty waiting for you in this equatorial country in Southeast Asia. While many Indonesians can communicate in English, it’s respectful to greet them in their native tongue, Bahasa Indonesia. Learning even a few simple phrases and following proper etiquette for interacting with Indonesians can go a long way when connecting with locals and their communities—and it may just make your trip everything you’ve ever dreamed of!

    Greet someone in Indonesia by saying

    In more casual settings, you can say

    which is the literal translation of “hello.”

    Ask someone how they are doing by asking

    (how are you). Respond to this question with

    means “how are you?” If you greet a person using

    their answer will most likely be

    are used in casual situations among family and friends, so they aren’t appropriate greetings in formal settings or with strangers.

    both mean “good afternoon.” Typically, you’d use

    between 11 am and 3 pm and

    between 3 pm and 6 pm.

    when meeting for the first time.

    Use a medium to soft handshake grip, as the firm handshake used in Western cultures may be seen as rude or aggressive.

    Use your right hand to shake, as the left is considered unclean.

    Smile! Indonesians are, as a whole, open and friendly people. Smiles will do magic to oil social interactions with them.

    A slight nod or bow is also a common practice.

    should not be equated with subservience but with extreme politeness. Westerners should not let it bother them.

    Use the appropriate honorific before a person’s name.

    The main honorifics in Bahasa Indonesia are

    (“Sir” or “Mister”) to address an adult male and use

    (“Madam” or “Mrs.”) to address an adult female.

    When in doubt, you can safely address men by

    which are the shortened versions of

  3. A common term of endearment you’ll hear in Indonesian is sayangku. It translates as “my dear”. 69. Kasih - “love” The term kasih means “love” and is slightly outdated. You can still hear it today in songs. 70. Beb - “babe” Indonesian borrowed the English term of endearment “babe”, but it has its own spelling--beb. 71 ...

    • what is an indonese word for endearment female or male1
    • what is an indonese word for endearment female or male2
    • what is an indonese word for endearment female or male3
    • what is an indonese word for endearment female or male4
    • what is an indonese word for endearment female or male5
  4. Aug 26, 2021 · Has a native Indonesian speaker caught your eye? Make them swoon and express your love in Indonesian with these romantic Indonesian phrases from IndonesianPod101!

  5. Cưng (Cheri Lovey – for both male and female) Indonesian: Buah Hatiku (Fruit of My Heart) Tibetan: Nyingdu-la (Most Honored Poison of My Heart) Odawa (Native American): Gdab (“Beloved”) German: Schatzi (Treasure) Dutch: Iefje (Darling) Schatje (Little Treasure) Danish: Skat (Treasure/”Taxes”) Other common terms of endearment in ...

  6. Translation for 'endearment' in the free English-Indonesian dictionary and many other Indonesian translations.

  7. Feb 7, 2019 · 1. Common Phrases You’ll Need for a Date. So, you have met your Indonesian love interest. Congratulations! Who knows where this could take you…?! However, the two of you have just met and you’re not ready to say the Indonesian word for love just yet. Great, it is better to get to know him/her first.

  1. People also search for