Search results
From Charlotte Farley: endive (US) is chicory (Belgium, perhaps others). A I understand it, UK usage reverses continental usage - so the UK and US call it "endive". The rest of Europe calls it "chicory", and vice versa. Edit by Rumtscho: This is called "chickory" (or a clearly related word) in many continental European languages, except in ...
- Hot Linked Questions
Now available on Stack Overflow for Teams! AI features where...
- 0xC0000022L
Stack Exchange network consists of 183 Q&A communities...
- Vocabulary
Now available on Stack Overflow for Teams! AI features where...
- Hot Linked Questions
It sounds like what we call Eye of Round in the US. It can make a good roast beef for relatively cheap but you have to be careful and cook it quite low.
May 17, 2022 · List of Common American English words used in daily life vs British words related to Vegetables, Traffic, other common things that are used.
This is a list of British words not widely used in the United States. In Commonwealth of Nations, Malaysia, Singapore, Hong Kong, Ireland, Canada, New Zealand, India, South Africa, and Australia, some of the British terms listed are used, although another usage is often preferred. Words with specific British English meanings that have different ...
I know what shortening is in USA but not what it's called in the UK. It's a solid, neutral-flavored fat often used in piecrust, cookies, or in frying. It often used to be partially hydrogenated vegetable oil, but since we've learned that is unhealthy, it's often palm oil now. You can substitute lard (rendered pork fat) also.
short con n. also short coin, short con game, short con racket, short money racket. [abbr. SE short ( time) + con n.1 (8)] 1. ( US Und.) any variety of confidence trick that can be performed spontaneously and on the spot, with no elaborate props, preparation etc.
SHORT CON definition: any simple confidence game involving a relatively small amount of money | Meaning, pronunciation, translations and examples in American English