Yahoo Web Search

Search results

  1. en.wikipedia.org › wiki › O_TannenbaumO Tannenbaum - Wikipedia

    " O Tannenbaum" (German: [oː ˈtanənbaʊm]; "O fir tree"), known in English as "O Christmas Tree", is a German Christmas song. Based on a traditional folk song that was unrelated to the holiday, it became associated with the traditional Christmas tree.

  2. Nov 7, 2023 · The repeated line, “O Tannenbaum, O Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter!” translates to “O Christmas tree, O Christmas tree, how loyal are your leaves!”. This line captures the essence of the song, highlighting the tree’s steadfastness and reliability.

  3. O Tannenbaum is a German Christmas carol that translates to “O Christmas tree.” The song is much older and has its roots in a 16th Century Silesian folk song, “Ach Tannenbaum,” equating the evergreen quality of the fir tree with faithfulness and dependability.

    • wordcounter@wasai.co
  4. A Tannenbaum is a fir tree (die Tanne) or Christmas tree (der Weihnachtsbaum). Although most Christmas trees today are spruce (Fichten) rather than Tannen, the qualities of the evergreen have inspired musicians to write several Tannenbaum songs in German over the years.

    • Aguinaldo Criollo – Venezuela
    • Tu Scendi Dalla Stelle – Italy
    • The Aussie Christmas Song – Australia
    • Petit Papa Noel – France
    • Khamosh Hai Raath – India
    • Circenīša Ziemassvētki – Latvia
    • Räven Raskar över Isen – Sweden
    • La Fiesta de Pilito – Puerto Rico
    • O Du Fröhliche – Germany
    • Betelehemu – Nigeria

    This carol has a folksy vibe that may be unfamiliar to many of us but it is hugely popular in Venezuela. The song wonders what the fate of baby Jesus may have been if “the Virgin were from the Andes and Joseph the country”. The song goes on to describe his “face tanned by the sun” and the “finely woven” hammock the baby would rest in in place of a ...

    Italy has no shortage of Christmas carols but ‘Tu Scendi Delle Stelle’ (which translates to ‘You come down from the stars’ in English) is one of the oldest and most popular. Written in 1732 by Saint Alphonsus Liguori, there’s no escaping this carol at Christmas time in Italy. It is often sung by children’s choirs and tells the story of Jesus and hi...

    Australia might not the first place that comes to mind when you think of Christmas. Especially when we often associate the festive season with snow, reindeer, and pine trees. Surprising though it may seem, the Land Down Under has produced a few traditional Christmas ballads. However, ‘The Aussie Christmas Song’ perhaps best captures the uniqueness ...

    ‘Petit Papa Noel’ is France’s all-time bestselling single, with over 5,770,000 units sold in the 75 years since it’s first recording in 1946. The carol is sung from the perspective of a small child anxiously awaiting the arrival of ‘Little Father Christmas’. While eagerly awaiting the arrival of Santa Claus, the protagonist is also concerned about ...

    While the name of this Christmas carol may be unfamiliar to those who don’t speak Hindi, you’ll definitely be familiar with this popular Christmastime song. ‘Khamosh hai raath’ or, in English, ‘Silent Night’ was first composed by Franz Xaver Gruber in the 1800s. Sung around the world in December, several Hindi singers have made their own rendition ...

    Circenīša Ziemassvētki, or ‘A Cricket’s Christmas’, isn’t the most uplifting of Christmas carols. A unique addition to this list of the best Christmas songs from around the world; the beautiful melodies accompany this tale of a conversation between a mother and her son. The mother tells her child there is no more bread and, to distract him from his...

    This traditional Swedish song, which translates to “the fox runs across the ice”, is the perfect holiday dance song. Traditionally performed as a singing game while dancing around the Christmas tree, this carol is also often performed at mid-summer around a may-pole. The opening verses alternate between the ‘flickornas visa’ (the “girls’ song”, whe...

    “La Fiesta de Pilito” is evidence that all of our Christmas playlists need more salsa music, and we couldn’t be happier about it! Sung by the Puerto Rican band El Gran Combo (known as the most popular Salsa group that has ever existed), La Fiesta de Pilito celebrates the best thing about Christmas: the food!

    ‘O du fröliche’ translates to ‘O, you joyful’ in English and tells the story of the birth of Jesus. This traditional German Christmas carol was composed in the early 1800s and has a backstory that is equal parts heartbreaking and joyful. The author of the lyrics, Johann Daniel Falk, lost four of his seven children to typhoid fever. In response, he ...

    This West African carol was written by Nigerian drummer and social activity Babatunde Olatunji in the 1960s. This uplifting carol, in the Yoruba language, is performed by choirs across the world during the Christmas season and is often accompanied by drumming and dancing.

  5. The Christmas carol "O Christmas Tree" comes directly from the German song called "O Tannenbaum". "O Tannenbaum" was written in 1824 by Ernst Anschütz. It literally means "O Fir Tree" and is not about Christmas but about how the evergreen is a symbol of hope and constancy.

  6. People also ask

  7. Dec 20, 2023 · Its Beginning to Look a Lot Like Christmas’ is a popular Christmas song that was originally written by Meredith Willson in 1951. The song describes the festive atmosphere and decorations that signal the arrival of the holiday season. It also mentions some of the gifts that children wish for, such as dolls, boots, and pistols.

  1. People also search for