Yahoo Web Search

Search results

  1. Jun 24, 2013 · “Mazakon” is a Japanese word constructed from English which is short for “mother complex.” In addition to meaning “inferiority complex,” “complex” also signifies “dependency” and “attachment.” In other words, “mother complex” means that a person has a strong attachment to his mother.

  2. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.

  3. ママっ子 is the translation of "mama's boy" into Japanese. Sample translated sentence: Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time. ↔ 彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。

    • Family Terms in Japanese
    • Uchi and Soto
    • Vocabulary List
    • When to Use What Word?
    • Age and Status
    • Conclusion

    Understanding and using family words in any language can be complex and nuanced, and Japanese is no exception. Japanese family terms go beyond the basic mother, father, brother, and sister, offering a rich array of designations based on age, gender, and marital status. This article will introduce you to the basic family words in Japanese and provid...

    Think of it as two circles: 1. One for talking about your own family to others (uchi, or "my house (circle of friends and family)"), 2. And one for addressing others' family members (soto, or "outside"). The former is more informal, while the latter is considered polite. For instance, "haha" is used to refer to your own mother, while "okaasan" is u...

    Let's start with the main family words and then we will break it down into the nitty-gritty regarding usage. The above lists the most common and useful terms of family relationships. However, it should be noted that there are different words used whether you are talking about your own family or talking about someone else’s family. Japanese also dis...

    As I mentioned at the top, these family terms have an honorific (尊敬 sonkei) and humble (謙譲 kenjou) form. Which one to use is determined by who you are speaking to and how formal the situation is. Here are a few situations: 1. Referring to someone else's family [honorific] 2. Referring to one's own family members in a casual situation (among friends...

    Age and status play a significant role in Japanese language and culture. When addressing family members, it is customary to include honorifics that denote respect. For instance, "-san" is a general honorific used for both genders and all ages. It shows respect and is similar to "Mr." or "Ms." in English. Other honorifics include "-chan" (used for g...

    Family words in Japanese offer a fascinating insight into Japanese culture and society, revealing the importance of respect, hierarchy, and relationships. However, they can be complicated for learners due to the dual system of uchi and sotowords, and the need to choose the correct honorifics. With practice and patience, learners can master these te...

  4. May 6, 2019 · In this article I’d like to go over the Japanese word “mama”, which is usually written in hiragana as まま, and rarely written in kanji as 儘. I have only seen the latter used in quite old Japanese stories (50-100 years old).

  5. Feb 14, 2022 · For boys who use boku, they risk sounding like a mama’s boy. For girls, it’s when they use their own name (with or without the ちゃん). If you’re into the kawaii culture, go ahead, but we don’t recommend calling yourself outside of family interactions because people see it as childish or icky — like you’re trying too hard to be cute.

  6. People also ask

  7. Jun 6, 2024 · The kanji character of Okaasan is 母, and Okasaan’s meaning is nursing mother. It’s for referring to mama in Japanese word, used by common people. Okasaan is the Japanese hiragana word.

  1. People also search for