Search results
People also ask
What does glitsh mean in Yiddish?
What does glitsh mean?
What does tuchis mean in Yiddish?
Is Yiddish a good language?
Where do Yiddish words come from?
Is Yiddish a German word?
Jul 9, 2024 · It comes from the Yiddish word zaftik, meaning 'juicy or succulent.' If this word is new to you and you would like to take it out for a spin, please be advised that even though most dictionaries define it as connoting attractiveness people to whom it might apply are likely to not appreciate its use.
In Yiddish, גליטש, glitsh means 'slip', while in English, glitch means malfunction. List of words. These English words of Yiddish origin, except as noted, are in the online editions of the Oxford English Dictionary (OED), The American Heritage Dictionary of the English Language (AHD), or the Merriam-Webster dictionary (MW).
Oct 29, 2019 · Glitch is derived from glitsh, Yiddish for slippery place, and from glitshn, meaning to slide, or glide. Glitch was in use in the 1940s by radio announcers to indicate an on-air mistake.
Though not itself a Yiddish word, the origin of “glitch” can be traced back to the Yiddish noun “glitsh” meaning “slip” or “lapse,” and the Yiddish verb “glitshn” (from the German “glitschen”) meaning “slip.”
- Baleboste – a good homemaker. This is the kind of woman who knows she’s in charge of her home and she will make sure you know it too.
- Bobe (or ‘bobeshi’- the more affectionate form) – grandmother. You can find that word also as ‘bubbe’ or ‘bubele’.
- Bupkes (or ‘bobkes’) – literally ‘goat (or horse) droppings’. Many American Jews use that word as something worthless or ridiculously little: “I worked so hard and all I got was bupkes!”
- Chutzpah – extreme arrogance. It may sound like courage deserving praise to some English speakers, but to a true Yiddish speakerchutzpahis everything but a compliment.
1 day ago · Or glitsh. Literally “slip,” “skate,” or “nosedive,” which was the origin of the common American usage as “a minor problem or error.”. gornisht. More polite than bupkes, and also implies a strong sense of nothing; used in phrases such as “gornisht helfn” (beyond help). goy.
May 9, 2020 · Or glitsh. Literally “slip,” “skate,” or “nosedive,” which was the origin of the common American usage as “a minor problem or error.” 8. gornisht. More polite than bupkes, and also implies a strong sense of nothing; used in phrases such as “gornisht helfn” (beyond help). 9. goy. A non-Jew, a Gentile.