Yahoo Web Search

Search results

  1. Or il y avait un vieux prophète qui demeurait à Béthel. Ses fils vinrent lui raconter toutes les choses que l'homme de Dieu avait faites à Béthel ce jour-là, et les paroles qu'il avait dites au ...

  2. 1 S'il s'élève au milieu de toi un prophète ou un songeur qui t'annonce un signe ou un prodige, 2 et qu'il y ait accomplissement du signe ou du prodige dont il t'a parlé en disant: Allons après d'autres dieux, -des dieux que tu ne connais point, -et servons-les!…

  3. 11 Or il y avait un vieux prophète qui demeurait à Béthel. Ses fils vinrent lui raconter toutes les choses que l'homme de Dieu avait faites à Béthel ce jour-là, et les paroles qu'il avait dites au roi.

  4. 1 Rois 13:11. ' Or un vieux prophète habitait à Béthel, et un de ses fils vint et lui raconta toutes les oeuvres que l'homme de Dieu avait faites ce jour-là à Béthel. Les paroles qu'il avait dites au roi, elles aussi, ils les racontèrent à leur père.

  5. Lorsque le prophète qui avait ramené du chemin l'homme de Dieu l'eut appris, il dit: C'est l'homme de Dieu qui a été rebelle à l'ordre de l'Eternel, et l'Eternel l'a livré au lion, qui l'a déchiré et l'a fait mourir, selon la parole que l'Eternel lui avait dite.

  6. Un vieux prophète peut, hélas, devenir un trompeur et séduire quelqu’un de façon qu’il ne soit plus ni fidèle ni obéissant. On voit combien est grave cette désobéissance à la parole de Dieu.

  7. People also ask

  8. 1 S’il s’élève au milieu de toi un prophète ou un songeur, et s’il t’annonce un signe ou un prodige, 2 et que s’accomplisse le signe ou le prodige dont il t’a parlé en disant : Allons après d’autres dieux que tu ne connais pas, et servons-les,

  1. People also search for