Yahoo Web Search

Search results

  1. Sometimes you need to be more creative than just a Je t’aime (I love you) in French, so that might call for a poem. I’ve tried to select poetic passages and verses that are shorter, without losing any of their meaning, along with the book or collection they came from, so you can look up the full book if necessary.

  2. Short, sweet, and somewhat nostalgic, it is up to the reader to decide if it is a love poem or not, or whether to take it for its obvious interpretation or to look for hidden meanings. Desbordes-Valmore, however, is known for her straightforward poems laced with melancholy and sorrowful mourning. Les Roses de Saadi.

    • Les amoureux (The Sweethearts) by Madeleine de Scudéry (1664) French poem. L'eau qui caresse le rivage, La rose qui s'ouvre au zéphir, Le vent qui rit sous le feuillage, Tout dit qu'aimer est un plaisir.
    • Mon bras pressait ta taille frêle…(My arm clasped your fragile waist) by Victor Hugo (1834) French poem. Mon bras pressait ta taille frêle Et souple comme le roseau ; Ton sein palpitait comme l’aile D’un jeune oiseau.
    • L’extase d’un baiser (The ecstasy of a kiss) by François Tristan L’Hermite (1648) French poem. Au point que j’expirais, tu m’as rendu le jour Baiser, dont jusqu’au cœur le sentiment me touche, Enfant délicieux de la plus belle bouche Qui jamais prononça les Oracles d’Amour.
    • Éloge de l’amour (In Praise of Love) Jean de La Fontaine by (1669) French poem. Tout l'univers obéit à l'amour ; Belle Psyché, soumettez-lui votre âme. Les autres Dieux à ce Dieu font la cour, Et leur pouvoir est moins doux que sa flamme.
    • Demain, dès l’aube by Victor Hugo (1802-1885) Victor Hugo might be one of the most well-know French writer outside of France, being the author of Les Misérables and considered a giant of literature on par with Dickens or Tolstoy.
    • Chanson d’automne by Paul Verlaine (1844-1896) This is another classic of French poems that every French person knows from having memorized and studied it in school.
    • Ma bohème, by Arthur Rimbaud (1854-1891) Arthur Rimbaud is a favorite of many a French teenager. As a rebellious youth, he left his stifling home in search of adventure, and wrote not only his best poetry but also revolutionized the use of language in a way that would make a profound mark on French literature.
    • L’Albatros by Charles Baudelaire (1821-1867) L’Albatros was published in 1861 as part of the second edition of Les Fleurs du Mal. Inspired by a sea trip Baudelaire took with his stepfather, it remains one of the most well-known French poems.
    • L’extase d’un baiser by Tristan L’Hermite (1648) Translation: The ecstasy of a kiss. L’extase d’un baiser is a sonnet by François L’Hermite, who wrote under the pen name, Tristan L’Hermite.
    • Les amoureux by Madeleine de Scudéry (1664) Translation: The Sweethearts. For a poet and author who was celibate, Madeleine wrote a lot about love and romance.
    • Éloge de l’amour by Jean de La Fontaine (1669) Translation: In Praise of Love. Jean de La Fontaine was known for his fables and less for his poems, but this short love poem in French was one of his better-known ones.
    • Pour toi ma chérie by Armand Gouffé (1802) Translation: For you my love. Pour toi ma chérie was written by Armand Gouffé and published in his collection titled Ballon d’essai.
  3. Apr 27, 2023 · Here are seven French love poems that will sweep anyone off their feet. We’ve included the original French version of each poem, along with their English translation. The 7 Famous French Love Poems: Roman by Arthur Rimbaud (1870) Le pont Mirabeau by Guillaume Apollinaire (1912) Les Pas by Paul Valéry (1888 – 1891)

  4. People also ask

  5. Mar 6, 2024 · From "La tombe dit à la rose" by Victor Hugo to "Chant d'automne" by Charles Baudelaire, check out these 10 classic French poems. Plus, get tips on finding more French poetry and improving your French through poems using the resources at the end.

  1. People also search for