Start Download of Oxford Dictionary. Get It following our Guide. Oxford Dictionary App for Android and iOS. Download the Most Updated for Free !
- Google Play Store App
Android App Marketplace
Get Thousands Apps and Games
- Chrome - Download Now
Learn more about Chrome
and how it works.
- Zoom Meetings Video Call
Video Calls and Chat for Free !
Download The Most Useful App
- Most Popular Games
Play the Best Games
Most Popular Games
- Games Ratings
Find out what other users think-of
your favourite games
- Get More Apps for Free
Download an Install Apps for Free
All App Categories Available !
- Google Play Store App
English Dictionary, Thesaurus, And Word Finder Software. Get WordWeb to look up words in any program; also links to Wikipedia
Search results
There are six meanings listed in OED's entry for the noun redwater. See ‘Meaning & use’ for definitions, usage, and quotation evidence.
May 25, 2021 · The Oxford English Dictionary provides definitions of approximately 290,500 English words, arranged alphabetically in twenty volumes, with cross-references, etymologies, and pronunciation keys, and includes a bibliography. 1998 reprint
The largest and most trusted free online dictionary for learners of British and American English with definitions, pictures, example sentences, synonyms, antonyms, word origins, audio pronunciation, and more. Look up the meanings of words, abbreviations, phrases, and idioms in our free English Dictionary.
Aug 19, 2010 · Find out more about our living language using Oxford Dictionaries Pro - updated regularly with the latest changes to words and meanings, so you have the most accurate picture of English...
- Grammar codes and abbreviations
- abbreviate
- aardvark /ɑ d.vɑ k/
- abase yourself / bes/ verb [R]
- abashed / b t/
- or an?
- abate / bet/
- abdication / b.d ke .
- aberrant / ber.ənt/
- abiding / ba.d /
- 7 ableCANDO;ableSKILFUL.
- abjure / b d
- ablaze BURNING / blez/
- be able to
- abhor / b
- abide / bad/
- abnormal /b n .ml/
- abode /ə bəυd/
- abolish /ə
- Aborigine / b. r d
- abortion / b .
- abortive /ə
- abracadabra
- about-turn UK / bat t n/
- above-mentioned / b v men.t
- 7 tioned.
- Aabrade
- abrasion /ə bre.
- noun [C] (US rappel)
- absent / b.s
- / b.s absent-minded
- absolve / b zlv/
- absorption / b z p. ʃən/
- absorbing / b z .b /
- abstain NOT DO /b sten/
- /n / noun [C] abstention
- abut
- abstracted /b strk.t d/
- absurd /əb s d/
- absurdly / b s d.li/
- abuser /ə bju .zə r/
- abuzz
- accent EMPHASIS / k.s
- A cademy A ward noun (ALSO Oscar) one of a set of [C]
- cappella adj n], adv / .k
- accept or agree?
- accept APPROVE / k sept/ verb [T]
- accommodate
- acclaim / klem/
- / klem/ acclaim
- acclimatize, UK USUALLY -ise /ə
- accommodation / km. de.
- accommodate
- accomplished /ə k m.plʃt/
- accordance /ə
- accord GIVE / k d/
- account BANK / kant/
- account SHOP / kant/
- ə υ noun FORMAL on account of
- accountant /ə kaυn.tənt/
- accustom
- accuse / kju z/
- ace
- /t ə/ noun [C or U] plural acetaminophens or acetaminophen US FOR para-cetamol
- achy / e.ki/
- ə ʃ ə noun high/low achiever
- achievement / ti v.mnt/
- ɒ ə ɑ ə noun [U]
- acknowledge / k nl.d /
- acknowledgments, acknowledgements /ək
- acorn / e.k n/
- acoustic / ku .stk/
- acquaint / kwent/
- acquainted /ə kwen.td/
- acquainted / kwen.td/
- act
- across /ə krɒs/
- acrostic / krs.tk/
- acquirer /ə r/
- act
- a action
- actor / k.t r/
- the passive GRAMMAR.
- actual or current ?
- adapt
- adaptation / d. p te.
- adaptive / dp.t v/
- adapter WRITER , adaptor /ə dp.t
- addenda
- adder / d.
- addictive / dk.tv/
- add-on / d. n/
- address / dres/
- address /ə dres/
- adenoids / d.
- adhere /əd hə
- adherence / d h .rnts/
- administer
- adjunct / d . kt/ noun
- adjure / d
- adhesive / d hi .sv/
- ad hoc / d hɒk/
- adios / d.i s/
- .vəl/adj:
- adjourn / d n/
- adjournment for lunch? / d n.mnt/
- ad-lib / d lb/
- administer MANAGE /əd mn..stə
- administer GIVE / d mn..st
- admire /əd maə
- admirer / d ma .r r/
- admiring / d ma .r /
- admittance / d mt.ənts/
- admixture /əd mks.tʃə
- admonish / d mn. /
- adoptive / dp.tv/
- adopt START /ə dɒpt/
- adopted /ə dɒp.td/
- adore LOVE / d
- adorn /ə dɔ n/
- adornment /ə dɔ n.mənt/
- adulation / d.j le .
- adulteration / d l.t re.
- adulteress /ə
- / vn t/ advancing
- advance /əd vɑ nts/
- advancement /əd vɑ nt.smənt/
- Aadvance
- ad vance di rective noun [C] a living will advantage / d v n.td /
- adventitious / d.v
- adverb / d.v b/
- /v t/ noun [C] UK advertisement,
- advice / d vas/
- advise / d vaz/
- adviser / d va.z r/
- advice
- advice or advise?
- affair
- aerie /ə .ri/
- afar / f
- affair MATTER / fe
- affair THING / fe
- affect or effect?
- affirm / f m/
- affected / fek.td/
- afflict / flkt/
- a affluent / f.lu.
- affections / fek.
- / f rd/ verb can afford
- afghan hound / f.n ha nd/
- afterlife
- Afrikaans / f.r kɑ ns/
- aft / ft/
- after / f.t
- aflutter / fl t.
- afoot / ft/ adj [after v]
- afore /ə
- aforementioned / f .men.t
- afoul / fal/
- afresh / fre/
- after you
- after / f.t r/
inside front cover Introduction How to use the dictionary Numbers that are used like words The Dictionary
LETTER (plural A’s), a (plural a’s) /e/ noun [C] the 1st letter of the English alphabet from A to B from one place to another: Using this soft-ware a driver can now work out the quickest route from A to B. from A to Z including everything: This book tells the story of her life from A to Z. MUSIC /e/ noun [C or U] plural A’s or As a note in Wester...
US / a rd.vɑ rk/ noun [C] an African mammal with a long nose and large ears which lives underground and eats insects AB / ebi / noun [C] US FOR BA aback / bk/ adv ə be taken aback to be very shocked or surprised: I was rather taken aback by her honesty. abacus / b. ə.kəs/ noun [C] a square or rectangular frame holding an arrangement of small balls...
ə FORMAL to make yourself seem to be less important or not to deserve respect abasement /ə be.smənt/ noun [U] The pilgrims knelt in self-abasement.
ə ʃ adj [after v] embarrassed: He said noth-ing but looked abashed.
is used before consonants or before vowels which are pronounced as consonants. dog university an is used before vowels.
ə verb [I] FORMAL to become less strong: The storm/wind/rain has started to abate. The fighting in the area shows no sign of abating. 7See also unabated. abatement / bet.mnt/ noun [U] ə ə r/ abattoir MAINLY UK / b. .tw US /tw r/ ə ɑ ɑ noun [C] (MAIN- LY US slaughterhouse) a place where animals are killed for their meat an old building a old bui...
ʃən/ noun [U] FORMAL The council denied that their decision represented any abdication of responsibility. abdomen / b.d .m n/ noun [C] the lower ə ə SPECIALIZED part of a person’s or animal’s body, which contains the stomach, bowels and other organs, or the end of an in-sect’s body abdominal /b dm..nl/ US / d .m/ adj: ɒ ə ɑ ə abdominal pains ...
ə adj FORMAL different from what is typical or usual, especially in an unacceptable way: aberrant behaviour/sexuality
ə ŋ adj [before n] describes a feeling or memory that you have for a long time: My abiding memory is of him watering his plants in the garden on sunny afternoons. ability POWER /ə bl..ti/ US / ə.ti/ noun [C or U] the physical or mental power or skill needed to do some-thing: There’s no doubting her ability. [+ to infinitive] She had the abilit...
/ US / -ability QUALITY ə.bl..ti/ ə.ti/ suffix (ALSO -ibility) used to form nouns from adjectives ending in ‘-able’ or ‘-ible’, to mean the quality of being the stated adjective: suitability stability EXTREME / b.d ekt/ abject adj FORMAL abject misery/ poverty/terror, etc. when someone is extremely un-happy, poor, frightened, etc: They live in ab...
r/ US /d r/ ə υə υ verb [T] VERY FORMAL to state publicly that you no longer agree with a belief or way of behaving: He abjured his religion/his life of dissipation.
ə adj [after v] burning very strongly: The house was ablaze, and the flames and smoke could be seen for miles around. brightly lit or brightly coloured: The ballroom was ablaze with lights. The field was ablaze with poppies and wild flowers. ablaze EMOTION /ə blez/ adj [after v] full of energy, inter-est or emotion: Her eyes were ablaze with exc...
be able to is used instead of can when future tenses, perfect tenses, etc. are used. can’t find your book. I haven’t been able to find your book. temporary change from the typical or usual way of behaving: In a moment of aberration, she agreed to go with him. I’m sorry I’m late – I had a mental aberra-tion and forgot we had a meeting today. abet / ...
r/ US /b h r/ verb [T not continuous] -rr- FORMAL ə ɔ ɔ to hate a way of behaving or thinking, often because you think it is immoral: I abhor all forms of racism. abhorrent / br.ənt/ US /b h r/ adj FORMAL ə ɒ ɔ morally very bad: an abhorrent crime Racism of any kind is abhorrent to me. abhorrence /ə US /b bɒr.ənts/ hɔ r/ noun [S or U] She looked at...
ə verb [I usually + adv or prep] OLD USE to live or stay somewhere: He abided in the wilderness for forty days. can’t abide sb/sth If you can’t abide someone or some-thing, you dislike them very much: I can’t abide her. He couldn’t abide laziness. abide by sth phrasal verb to accept or obey an agree-ment, decision or rule: Competitors must abide ...
US / n r/ ɔ adj different from ə ɔ what is usual or average, especially in a way that is bad: abnormal behaviour/weather/conditions Tests revealed some abnormal skin cells. 3 abnormality / b.n ml. .ti/ US /n r ml. .ti/ noun [C ɔ ə ɔ ə or U] something abnormal, usually in the body: genetic/ congenital abnormalities An increasing number of tests are ...
US / boυd/ noun [C usually sing] the place where someone lives: FORMAL The defendant is of no fixed abode (= has no permanent home). HUMOROUS Welcome to my humble abode!
US / bɒl.ʃ/ bɑ .lʃ/ verb [T] to end an activity or custom officially: I think bullfighting should be abolished. National Service was abolished in Britain in 1962. abolition / b. ə lʃ.ən/ noun [U] William Wilberforce campaigned for the abolition of slavery. abolitionist / b. ə lʃ.ən.st/ noun [C] a person who sup-ports the abolition of something...
.ən.i/ noun a member of the race ə [C] of dark-skinned people who were the first people to live Aboriginal in Australia / b. ə rd ..nəl/ adj: Aboriginal art/traditions Aboriginal noun an Aborigine /b. rd ..nəl/ [C] ə abort STOP / b t/ US / brt/ verb [T] to cause something ə ɔ ɔ to stop or fail before it begins or before it is complete: The pl...
US / b r/ ə ɔ ʃən/ ɔ noun [C] SLANG a failure: This project is a complete abortion.
US bɔ .tv/ / bɔr.tv/ adj FORMAL describes an attempt or plan that you have to give up because it has failed: He made two abortive attempts on the French throne. abort END PREGNANCY / b t/ US / b rt/ ə ɔ verb ɔ [T] to stop the 1 development of a baby that has not been born, usu-ally by having a medical operation: Do you think it’s wrong to use abo...
what all the fuss is about. I wish you’d do something about (= take action to solve the problem of) your bed- A room – it’s a real mess. UK INFORMAL Could you make me a coffee too while you’re about it (= while you are mak-ing one for yourself)? What didn’t you like about the play? There’s something about (= in the character of) her attitude that ...
US / t n/ ə υ noun [C] (US about-face) a change of direction: I’d only gone a little 1 way down the street when I remembered I hadn’t locked the door, so I made/did a quick about-turn and ran back to the house. a complete change of opinion or 2 behaviour: This is the Government’s second about-turn on the issue. HIGHER POSITION / b v/ above adv, pre...
ə ʃənd/ adj FORMAL refers to things or people in a document or book that have been mentioned earlier: All of the above-mentioned films won Oscars for best director. Compare undermen-
abracadabra / b.r ə.kə db.r ə/ exclamation said by someone who is performing a magic trick, in order to
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
- 468KB
- 25
If it’s now saved on your computer, try using Acrobat’s Find feature, with the “Match Case” option turned off. I’ve created a special font to make it simpler to search for Old Norse. To search for a vowel with an accent, just type that vowel and then a slash /. To search for a hooked o (o) just type o and then a comma To search for æ ...
red water (uncountable) A cattle disease, with one symptom being reddish urine. A wastewater in the manufacture of TNT.