Yahoo Web Search

Search results

  1. A primeira tradução da Bíblia em língua portuguesa não foi produzida em Portugal, nem no Brasil, e nem mesmo em qualquer outro país da comunidade lusófona. Na verdade, a célebre tradução de João Ferreira de Almeida foi elaborada no Sudeste Asiático,

  2. Feb 7, 2020 · A apresentação do IV volume, que leva como título “A Bíblia de João Ferreira Annes d’Almeida e Catálogo das suas Obras Bíblicas”, decorreu em dois momentos: no Porto, no dia 12 de Dezembro de 2019, na Universidade Católica, e em Lisboa, no dia 16 de Janeiro de 2020, na Universidade Lusófona.

  3. João Ferreira Annes d'Almeida, ou simplesmente João Ferreira de Almeida (Torre de Tavares, Várzea de Tavares, Portugal, 1628 — Batávia, Indonésia, 1691), [1] foi um ministro pregador da Igreja Reformada nas Índias Orientais Holandesas, reconhecido especialmente por ter sido o primeiro tradutor da Bíblia para a língua portuguesa.

  4. Apr 17, 2023 · As research has shown, there is a significant quantity of partial Bible texts in Portuguese during the late medieval period, but it was João Ferreira de Almeida (ca. 1628–1691) who undertook the “first common translation … of the Sacred Books.”

  5. Diferença da Cristandade: a vida, a obra e o combate de João Ferreira de Almeida, o primeiro tradutor da Bíblia em português. A primeira tradução da Bíblia em língua portuguesa não foi produzida em Portugal, nem no Brasil, e nem mesmo em qualquer outro país da comunidade lusófona.

  6. A bibliografia especializada acerca da figura de João Ferreira de Almeida (JFA 1628-1691) confere maior relevo aos seus esforços de tradução integral da Bíblia Sagrada para o Português do que em melhor conhecer o homem que a levou a efeito.

  7. 1) O documento discute a vida e obra de João Ferreira de Almeida, o primeiro tradutor da Bíblia para o português. 2) Almeida nasceu em Portugal no século XVII e mais tarde viajou para a Holanda e então para a Malásia, onde se converteu ao protestantismo.