Yahoo Web Search

Search results

  1. Histoires ou contes du temps passé, avec des moralités or Contes de ma mère l'Oye (Stories or Tales from Past Times, with Morals or Mother Goose Tales) [2] is a collection of literary fairy tales written by Charles Perrault, published in Paris in 1697.

  2. Au bout d’un mois, la Barbe bleüe dit à sa femme qu’il estoit obligé de faire un voyage en Province, de six semaines au moins, pour une affaire de consequence ; qu’il la prioit de se bien divertir pendant son absence, qu’elle fit venir ses bonnes amies, qu’elle les menast à la Campagne si elle vouloit, que par tout elle fit bonne ...

  3. Histoires ou Contes du temps passé. Les Contes de ma mère l’Oye. Diverses éditions. Cette liste renvoit aux différentes versions et éditions de chaque conte que Wikisource possède. Voir aussi : Les Contes de ma mère l’Oye avant Perrault de Charles Deulin, 1879.

  4. Jun 6, 2013 · The first hands that held and read the Histoires ou contes du temps passé belonged to adults, not children. Written in a poetic style with myriad cultural references, the stories embody the style of their age: a blend of the intellectualism found at the Académie Française and the fashionable splendor of Louis XIV’s Versailles.

  5. Jan 2, 2007 · Histoires ou Contes du temps passé avec des moralités de Charles Perrault, lu pour Librivox par Ezwa. Cette édition de 1742 nous rapporte les contes de ma mère l'Oye adaptés par Charles Perrault et agrémentés de moralités.

  6. Les Contes du Temps Passé was an instant hit, spawning a dozens of imitators, so that writing fairy tales became quite the rage in France. The stories soon crossed the Channel to England, and a translation by Robert Samber was advertised in 1729.

  7. Après la courte mode des contes de fées, ces dernières sont évincées et sévèrement condamnées au profit d’une présence divine et naturelle surveillant les héros enfantins.

  1. People also search for