Yahoo Web Search

Search results

  1. en.wikipedia.org › wiki › Woe_from_WitWoe from Wit - Wikipedia

    Woe from Wit (Russian: Го́ре от ума́, romanized: Gore ot uma, also translated as "The Woes of Wit", "Wit Works Woe", Wit's End, [1] [2] and so forth) is Alexander Griboyedov's comedy in verse, satirizing the society of post-Napoleonic Moscow, or, as a high official in the play styled it, "a pasquinade on Moscow."

  2. first. Gore umu extracts the essence of Isaiah's warning, Gore ot uma emphasises the consequence of not heeding it; prompted, perhaps, by the Kniazhnin, Griboedov has compressed Isaiah's thinking into something crisp but enigmatic. Pushkin was quick to perceive the disparity between play and title. "Who is the intelligent character in Gore ot

  3. Apr 17, 2020 · This may explain why one of the masterpieces of Russian drama, Gore ot uma by Aleksandr Griboedov (pronounced Gri-boy-EH-doff), is virtually unknown in the English-speaking world.

  4. A.S. Griboyedov, Gore ot uma, edited with introduction, bibliography and vocabulary by Richard Peace, notes by D.P. Costello, Bristol Classical Press, 1995, 178 pp, paperback.

  5. Mar 9, 2008 · Gore ot uma... by Aleksandr Sergeyevich Griboyedov. Publication date 1898 Publisher P.I. Babkin Collection americana Book from the collections of University of Michigan

  6. Aleksandr S. Griboedov's masterpiece, the comedy Gore ot uma (Woe from Wit) has been translated into many languages, including English, French, German and Italian. It roused warm acclaim among the Poles. Fragments of the play in Polish rendition were printed in the Polish periodical Batamut (The Philanderer), published in Petersburg(1831, Nos ...

  7. People also ask

  8. Download Citation | On Jan 1, 2020, I.A. Podgornii published POETIC TRANSLATION OF A.S. GRIBOEDOV’S «GORE OT UMA» IN THE ХХTH CENTURY: FROM B. PARES TO B. YUSEM | Find, read and cite all the...

  1. People also search for