Search results
Stay
- der Aufenthalt (Noun) Nouns stay der Aufenthalt pl.: die Aufenthalte
dict.leo.org/german-english/aufenthaltenaufenthalten - Translation in LEO’s English ⇔ German Dictionary
People also ask
What does Aufenthalt mean?
Is declension Aufenthalt a masculine noun?
What is Aufenthaltserlaubnis?
What is the price of Aufenthalt?
1. (= das Sichaufhalten) stay; (= das Wohnen) residence. der Aufenthalt im Aktionsbereich des Krans ist verboten do not stand within the radius of the crane, keep well clear of the crane. 2. (= Aufenthaltszeit) stay, sojourn (liter) 3. (esp Rail) stop; (bei Anschluss) wait.
- Aufenthaltsberechtigung
English Translation of “AUFENTHALTSBERECHTIGUNG” | The...
- Aufenthalter
English Translation of “AUFENTHALTER” | The official Collins...
- Aufenthaltsberechtigung
Aufenthalt translate: stay, stop, whereabouts, residence, stay. Learn more in the Cambridge German-English Dictionary.
Learn the translation for ‘Aufenthalt’ in LEO’s English ⇔ German dictionary. With noun/verb tables for the different cases and tenses links to audio pronunciation and relevant forum discussions free vocabulary trainer .
Aufenthalt {m} [ständig] inhabitancy. Aufenthalt {m} [um zu arbeiten, zu studieren etc.] period of residence [in order to work, study, etc.] ohne Aufenthalt [nachgestellt] non-stop {adj} {adv} Aufenthalt haben. to lay over [Am.] rail travel. Aufenthalt nehmen [geh.] [in einem Hotel etc.]
Auf•ent•halt. a (=das Sichaufhalten) stay. (=das Wohnen) residence. der Aufenthalt im Aktionsbereich des Krans ist verboten do not stand within the radius of the crane, keep well clear of the crane. b (=Aufenthaltszeit) stay, sojourn liter. c (esp Rail) stop , (bei Anschluss) wait.
Many translated example sentences containing "Aufenthalt" – English-German dictionary and search engine for English translations.
Translation for 'Aufenthalt' using the free German-English dictionary by LANGENSCHEIDT -– with examples, synonyms and pronunciation.