Search results
apaiser qqch. v. The speech dispelled tensions between the two countries. Le discours a apaisé les tensions entre les deux pays. less common: écarter qqch. v. ·. chasser v. ·. disperser qqch. v.
traduction dispel dans le dictionnaire Anglais - Français de Reverso, voir aussi 'dispersal, displace, display, dispose', conjugaison, expressions idiomatiques
dispel vt [+fears, doubts] dissiper → The new information dispelled our fears about the dangers involved. → The research aims to dispel growing doubts about the risks involved → scientific trials have dispelled many doubts over the need for vitamin E in the diet [+notion, idea] chasser
dispel [sth] ⇒ vtr (scatter, disperse) dissiper⇒, chasser⇒ vtr : The sunlight soon dispelled the dense fog. La lumière du soleil dissipa (or: chassa) bientôt le brouillard dense. dispel [sth] vtr (banish: doubt, fear) (figuré) dissiper⇒, chasser⇒ vtr : A phone call from her would dispel all my fears.
1.1) force to go away-force de s. Use the Lingvanex translation apps for each free translation from English to French. We apply machine translation technology and Artificial intelligence for a free French English translator.
Translation for 'dispel' in the free English-French dictionary and many other French translations.
réfuter une présomption. Knowledge dispels fear. La connaissance dissipe la crainte. to dispel. chasser · clarifier · dissiper · dissiper les doutes · effacer · faire disparaître · lever · écarter. to be dispelled. effacer. Ajouter un exemple. Traductions de "dispel" en français en contexte, mémoire de traduction.
People also ask
What does dispel mean?
What is the difference between dispell and dispel?
How do you use dispel?