Search results
En la introducción a esta nueva traducción, Blanco Valdés se centra en encuadrar el trattatello dentro del género de la biografía (13-9), en explicar el «culto por Dante» que sentía Boccaccio, en tratar sobre las fases redaccionales de la obra (19-32), en plantear los principales «debates» que ha suscitado entre la crítica, centrados ...
1 Boccaccio, Vida de Dante (Alvar): la traducción, acompañada de introducción y notas, fue reseñada elogiosamente por Blanco Valdés (1994). vir illustris ; entre sus códices, dispersos por...
Hombre de claro razonamiento y de un auténtico amor por la verdad, interroga a los prisioneros en privado tratando de descubrir la legitimidad de los distintos credos religiosos.
a de su publicación en Londres, Vargas. A Tale of'Spain ha sido ob. a atribuida a José María Blanco White. Antes de argumentar en favor de esa atribución, conviene recordar que Blanco White evidencia en muchos momentos. su interés por los géneros narrativos. Es autor de una novela inconclusa de tipo sentimental, Luisa de Bustamante o la ...
Find local businesses, view maps and get driving directions in Google Maps.
Información del artículo Giovanni Boccaccio, Vida de Dante Alighieri. Tratado en honor de Dante Alighieri florentino, poeta ilustre, edición y traducción de Carmen F. Blanco Valdés, Berlín, Peter Lang, 2020.
En Italia, el protagonista de este giro fue el gran Dante Alighieri (1265-1321). Dante no solamente abogó por el uso de la lengua vernácula en De vulgari eloquentia, sino que mostró su exquisito potencial lírico en los poemas y prosas de La vida nueva.