Search results
En la introducción a esta nueva traducción, Blanco Valdés se centra en encuadrar el trattatello dentro del género de la biografía (13-9), en explicar el «culto por Dante» que sentía Boccaccio, en tratar sobre las fases redaccionales de la obra (19-32), en plantear los principales «debates» que ha suscitado entre la crítica, centrados ...
Información del artículo Giovanni Boccaccio, Vida de Dante Alighieri. Tratado en honor de Dante Alighieri florentino, poeta ilustre, edición y traducción de Carmen F. Blanco Valdés, Berlín, Peter Lang, 2020.
Dante Alighieri rompió la dicotomía entre el amor religioso y el terrenal mediante Beatrice Portinari –que en Dante se tornó en Beatriz, la “bienaventurada”–, para tornarse ...
1 Boccaccio, Vida de Dante (Alvar): la traducción, acompañada de introducción y notas, fue reseñada elogiosamente por Blanco Valdés (1994). vir illustris ; entre sus códices, dispersos por...
En Italia, el protagonista de este giro fue el gran Dante Alighieri (1265-1321). Dante no solamente abogó por el uso de la lengua vernácula en De vulgari eloquentia, sino que mostró su exquisito potencial lírico en los poemas y prosas de La vida nueva.
Find local businesses, view maps and get driving directions in Google Maps.
Sep 14, 2021 · El amor tiene una importancia trascendental para Dante en el sentido más amplio de la palabra, pues sostiene su ascenso hacia la verdad revelada de la mano de su adorada Beatrice, la joven de...