Yahoo Web Search

Search results

  1. Jan 8, 2021 · En fait, elle est correcte mais je ne comprends pas « ce jour » : cela peut faire référence à un autre jour (ce jour-là) ou à aujourd’hui. Donc je ne l’ai pas jugée très précise. le 8 janvier 2021.

  2. Français. Anglais. ce jour- loc adv. (le jour dont on parle) that day, on that day expr. Je ne pourrai pas venir ce jour-, je serai à l'hôpital. I will not be able to come that day; I will be in hospital.

  3. Le moment - Hier, aujourd'hui, demain... | La veille, ce jour-, le lendemain... La fréquence - Parfois, rarement, souvent, toujours... La durée - Depuis, pendant, en, il y a, dans...

  4. Dec 20, 2004 · To translate "the other day", you can use "l'autre jour", which is quite the same. "-ci" et "-là", are often used for space: "-ci" is closer, "-là", further; you can also use it for time, more recently/some time ago. "Ce jour-ci" is seldom said, "ces jours-ci" is more common, "ce jour-là" is all right, meaning like "that day', '"on that day".

  5. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "c'est ce jour que" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.

  6. The plus-que-parfait is used when an action has recurred an unspecified number of times or may be considered habitual: One particular occurrence: Aussitôt que le président eut signé le document, sa secrétaire l'emporta.

  7. People also ask

  8. ce n'est même pas la peine d'y penser. ce n'est pas aussi clair que cela en a l'air. Even more translations in the Northern Sotho-English dictionary by bab.la. Translation for 'ce jour-' in the free French-English dictionary and many other English translations.

  1. People also search for