Yahoo Web Search

Search results

  1. Jan 6, 2021 · Introduction to Shijing. The word “poetry” in Chinese can be translated as “shi” (poetry) or “shige” (poetry and. songs). The poems collected in the Shijing were written by ancient ...

    • Login

      Introduction to Shijing. The word “poetry” in Chinese can be...

    • Help Center

      © 2008-2024 ResearchGate GmbH. All rights reserved. Terms;...

  2. Jan 12, 2023 · In chapter 4 (pp. 147–193) of his magnum opus on early Chinese textual culture, the author offers a sweeping survey of the Shijing poetry from its beginnings in religious ritual to its uses in Eastern Zhou interstate diplomacy, and further to its canonization and historicization in the early empire.

  3. The earliest Chinese poetry begins with the Shih Ching, a collection of 305 poems of varying length, drawn from all ranks of Chinese society. The title Shih Ching is usually translated in English as The Book of Songs or sometimes as The Odes. Shih means "song-words." Ching can mean "classic" or "traditional" or in the context of literature, it

  4. Apr 28, 2024 · Shi Jing (traditional Chinese: 詩經; simplified Chinese: 诗经; pinyin: Shī Jīng; Wade-Giles: Shih Ching), translated variously as the Classic of Poetry, the Book of Songs or the Book of Odes, is the earliest existing collection of Chinese poems.

  5. May 30, 2018 · A collection of ‘folk poems’ said to have been picked up from alleys and fields around China, The Book of Songs also functioned as satire and moral instruction, writes Martin Kern.

  6. Mar 31, 2023 · Poetry collections in China were meant to represent the voice of the people (male and female, all social classes). The poems capture moments in time, speaking to the reader about the problems and joys of individuals who were not necessarily the rulers or heroes of other stories. Written by Laura J. Getty.

  7. People also ask

  8. Mar 29, 2022 · Abstract. The dissemination of ancient Chinese classics in the West began with Juan Cobo’s Beng Sim Po Cam; Espejo rico del claro corazón, a Spanish translation of Beng Sim Po. Download chapter PDF.