Search results
At age 27, Ari Lantos is tall, tanned and possessed of sea-blue eyes you could swim in. It’s really no surprise that Ari made Shinan Govani’s “lusty lothario” list in 2006 as one of Toronto’s most eligible bachelors. His undeniable natural charisma certainly lends itself to the business of film producing, where the ability to troubleshoot and delicately handle a variety of ...
Aug 18, 2023 · The List: Filipino Slang Words. Petmalu: An impressive or amazing person or thing. Werpa: Refers to power or strength; often used to cheer someone on. Lodi: A term of admiration, derived from the reverse spelling of “idol.”. Rapsa: Expresses satisfaction, especially with food.
- Jeproks
- Praning
- Bagets
- Japayuki
- Chugi
- Churva
- Gin-Bulag
- Ngek!
- Senglot
- Toka
Meaning:An urban slang term used to describe a cool, somewhat smart but easy-going young man. Origin: Popular during the 1970’s, the term was brought into the mainstream by rock singer Mike Hanopol via the song “Laki sa Layaw (Jeproks).” It is actually the reversed form of the word “project.” When it was first used in the 1960’s, “jeproks”was synon...
Meaning:Paranoid; haywire. Origin: The exact origin of this urban slang term hasn’t been determined yet. However, some say it came from the drug subculture. It is said that praning was first used to describe someone who is “hallucinating” or “under the influence of drugs” during the same era when lasing became the slang term for“drunk.” Praning bec...
Meaning:Teenager; opposite of “forgets” which is a term for the oldies. Origin: The word came from the 1984 Filipino youth-oriented comedy movie of the same name. In an interview with The Philippine Star, actor William Martinez, one of the film’s lead stars, revealed that the word was coined by Alona Alegre. The latter derived it from the slang ter...
Meaning: Several years ago–specifically during the 1980’s–the term “japayuki”was used to refer to young women, mostly Filipinas, who came to Japan to work as entertainers or cultural dancers. Since the early 90’s however, the word has earned a negative connotation: It now refers to Filipinas who came to Japan to work as entertainers but ended up wo...
Meaning:Killed; cancelled; fired; or deleted. Origin: This is one of the slang words we borrowed from the “swardspeak,” also known as gay lingo. It is said that “chugi” was loosely based on the onomatopoeic words “tsuk,” tsak,” and “chug,” which imitate the sound of knife being embedded into someone’s body and were commonly used in Filipino komiksb...
Meaning:A slang term or expression used by the speaker as a filler for something that cannot be adequately expressed or explained. Origin: Another word coined by the gay community, “churva” is said to be derived from the Greek word “cheorvamus” which is defined as “a word used in place of something you want to express but you cannot verbalize.”
Meaning: A slang word for non-branded gin made from low-quality ingredients; opposite of the popular brand of gin with“marka demonyo.” Also Read: The Fascinating Origin of Ginebra’s Marca Demonio Origin: The term “gin bulag” refers to a gin of unknown sources that–as some people believe–may make one go blind, hence the name. The word gin, on the ot...
Meaning: A Pinoy slang word or expression that can be equivalent to “Oh” (but in a surprised way) or “Yikes!” When someone utters this word, it’s either the speaker made a mistake or someone else did/said something ridiculous or crappy. Origin: It is said that“ngek!”is yet another term of onomatopoeic origins. It imitates the sound of a buzzer in a...
Meaning:Drunk or tipsy. Origin: This slang term is the reversed form of the word “laseng”or “drunk” in English. “But why the change in spelling?” you may ask. Well, it actually came from the word “lasing,” which most Filipinos pronounce as “laseng.” They then reversed the syllables so now it became “sengla.” The “-lot” probably came from “kelot,” a...
Meaning:A slang term for “duty assignment.” Origin: This word probably came from “tocar,” a Spanish term which means “turn.”
6 days ago · Petmalu (pet-ma-loo) / Interestingly cool. This slang word is famous among Filipino millennials. The word petmalu is a syllabic reversal of the word malupit or malupet, the Tagalog term for cruel. When millennials use the word, the intention is to refer to someone or something that is extremely interesting or cool.
- Writer
Vibrancy and resilience. “Basta may buhay, may pag-asa”. “As long as there’s life, there’s hope”. Optimism and perseverance. The use of idiomatic expressions in Filipino culture emphasizes the importance of resilience and strength in facing adversity, reflecting the cultural value placed on perseverance and endurance.
Mar 14, 2018 · Many Filipino slang words have withstood the test of time, while new ones constantly crop up, especially on social media: werpa, lodi, sunóg, juice colored. Let’s take a look at some of these. Epal - In Filipino slang, the word usually refers to a person who inappropriately presents himself in a situation or butts into a conversation. It is ...
People also ask
What are some Filipino slang words?
What does Lodi mean in Filipino slang?
What does Charot mean in Filipino slang?
What makes Filipino slang unique?
What do Filipino idiomatic expressions symbolize?
Do Filipinos add Charot to jokes?
Nov 7, 2017 · Our habit of reversing words started as early as the 19th century with Filipino revolutionaries. Language evolves over time and every year, new words are added to our vernacular — whether it's the Oxford-accepted "binge-watch" or novel slang like " lodi," " werpa," and " petmalu." The latter set reaches an all-time high level of propagation ...