Yahoo Web Search

Search results

  1. The English Standard Version (ESV) stands in the classic mainstream of English Bible translations over the past half-millennium. The fountainhead of that stream was William Tyndale's New Testament of 1526; marking its course were the King James Version of 1611 (KJV), the English Revised Version of 1885 (RV), the American Standard Version of ...

    • Genesis

      El derecho a heredar un miembro adoptado en el hogar o...

    • Ephesians

      La unidad de la iglesia bajo el liderazgo de Cristo...

    • Hebrews

      Bernabé cumple con los requerimientos. Él era un judío de la...

    • Romans

      Así que, en vez de ir a Roma, él envió una carta para...

    • Acts

      Mientras que los argumentos del silencio no son...

    • Joshua

      En la historia que el libro cuenta, tres actores principales...

    • Jeremiah

      Previo a este episodio en la vida de Jeremías, un evento de...

    • John

      Jesús en la Fiesta de los Tabernáculos y Disputas Acerca de...

  2. La gente compra la Biblia Bilingüe Reina Valera 1960 porque les permite leer y comparar los textos bíblicos en dos idiomas diferentes: español e inglés. Esta versión es ideal para aquellos que están aprendiendo uno de los dos idiomas y quieren mejorar su comprensión de la Biblia en ambos idiomas.

    • (4)
    • contacto@bibliaparati.com
  3. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.

  4. En este artículo les presentaré una recopilación de textos bíblicos de amor en inglés, para que podamos reflexionar y sentir el amor de Dios en diferentes idiomas. ¡Acompáñenme en esta travesía llena de palabras poderosas y reconfortantes!

    • Las Primeras Traducciones en Inglés
    • Las Traducciones anteriores A La KJV
    • La Tradición de La KJV
    • Las Traducciones Contemporáneas

    Antes de la traducción de Wycliffe de toda la Biblia (basada en la Vulgata Latina) entre 1380 y 1384, no existía una traducción completa de la Biblia en inglés. Solamente existían traducciones y paráfrasis —Caedom, un sacerdote que vivió por allá del 680 d.C. en un monasterio de Whitby, Inglaterra, es el primero que hizo paráfrasis bíblicas— de par...

    El principal traductor del texto bíblico, directamente de los idiomas originales, fue William Tyndale. Bajo la influencia de la Reforma y, de manera especial, de la traducción de Martín Lutero, Tyndale publicó en 1526 el NT —este fue el primer NT impreso en inglés, porque la Biblia de Wycliffe fue distribuida en forma manuscrita. La publicación fue...

    La coronación del rey Santiago I (King James I) trajo como resultado la aparición de una nueva versión inglesa de la Biblia. Debido a que la «Biblia de los obispos» había sido un fiasco y fuente de vergüenza para las autoridades de la Iglesia Anglicana, el rey Santiago decidió comisionar la traducción de una nueva versión autorizada. Esa Biblia se ...

    A principios del siglo XX aparecieron en inglés varias traducciones privadas del NT y de toda la Biblia. Aquí no las mencionaremos todas, pero destacaremos algunas. The Twentieth Century New Testament (el NT del siglo XX), traducido por un comité de unos treinta y cinco hombres y mujeres, a lo largo de catorce años, publicado en porciones en 1902 y...

  5. Por ejemplo, palabras como ‘faith’ (fe), ‘hope’ (esperanza), ‘love’ (amor), ‘salvation’ (salvación) y ‘grace’ (gracia) son fundamentales en muchas de las enseñanzas bíblicas. Uno de los primeros pasos es poder identificar los libros de la Biblia en inglés.

  6. Comience aquí y busque en 4 traducciones en inglés y muchas otras traducciones de la Biblia. Compare diferentes traducciones una al lado de la otra, escriba sus pensamientos personales en los versículos de la Biblia y déjese inspirar.

  1. People also search for