Search results
- Ruth 1:16 New International Version 16 But Ruth replied, “Don’t urge me to leave you or to turn back from you. Where you go I will go, and where you stay I will stay. Your people will be my people and your God my God.
www.biblegateway.com/passage/?search=ruth 1:16&version=NIVRuth 1:16 NIV - But Ruth replied, “Don’t urge me to - Bible ...
People also ask
What did Ruth say in the Bible?
What did Ruth say in NKJV?
What does Ruth say about people?
What did Ruth say if he urged him to leave?
What did Ruth say if he did not want to leave?
What does Ruth say about thy people?
But Ruth replied, “Don’t urge me to leave you or to turn back from you. Where you go I will go, and where you stay I will stay. Your people will be my people and your God my God.
And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God: New King James Version.
What does Ruth 1:16 mean? God allowed the Israelites to be enslaved in Egypt for four hundred years in part to grow their culture and population, at some distance from a culture steeped in foreign gods, intending to solidify them as a unique nation.
But Ruth replied: “Do not urge me to leave you or to turn from following you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God.
Ruth 1:16–17 — New Living Translation (NLT) 16 But Ruth replied, “Don’t ask me to leave you and turn back. Wherever you go, I will go; wherever you live, I will live.
My Name Is Overcomer! But Ruth replied, “Don’t urge me to leave you or to turn back from you. Where you go I will go, and where you stay I will stay. Your people will be my people and your God my God.
16 But Ruth replied: Do not persuade me to leave you or go back and not follow you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God.