Yahoo Web Search

Search results

      • He traces it to a song popular when Kipling was in India and gives what he can remember of the words. Kipling borrowed the name, with its pronunciation though different spelling, the meter (except that the song repeats some words), and even the first line as his line 7.
      www.kiplingsociety.co.uk/readers-guide/rg_gungadin1.htm
  1. en.wikipedia.org › wiki › Gunga_DinGunga Din - Wikipedia

    In contrast to Kipling's later poem " The White Man's Burden ", "Gunga Din" is named after the Indian and portrays him as a heroic character who is not afraid to face danger on the battlefield as he tends to wounded men.

    • Publication
    • The Poem
    • Notes on The Text

    First published in the New York Tribune on May 22nd 1890, and in the Scot’s Observer on June 7th 1890. ORGNo. 460 Collected in: 1. Barrack Room Ballads and Other Verses(1892) 2. Early Verse(1900) 3. Inclusive Verse(1919) 4. Definitive Verse(1940) 5. Sussex EditionVol. 32 p. 190 6. Burwash EditionVol. 25 7. Wordsworth Edition(2001) 8. Cambridge Edit...

    This short story in rhyme is one of the best-known and most parodied of Kipling’s poems. It concerns a regimental water-carrier (bhisti) in India, who is commonly shouted at and cuffed by sweating soldiers on the troop trains, since there is never enough water to be had. But later, one of them whom he saved under fire, although shot himself, tells ...

    [Verse 1] penny fights an’ Aldershot-it: Aldershot in Hampshire, in Southern England, has been the home of the British Army since the 1850s. While training in mock battles over the pleasant countryside the soldiers would be quartered in a proper camp or barracks with a canteen where beer was available. The Bytes web-sitehas suggested that the publi...

  2. It is a poem that revolves around a poor Indian water carrier named Gunga Din. He was mistreated at the hands of British soldiers. They were appointed by the Queen for the purpose of colonialism.

  3. Among their group is an Indian water carrier named Gunga Din (Sam Jaffe), who dreams of becoming a British soldier. At the outpost their company is attacked by native thugs, members of a murderous religious sect.

    • Lee Pfeiffer
  4. The poem Gunga Din by English author Rudyard Kipling was published in 1892 in the collection Barrack-Room Ballads. The poem is told from the point of view of a British soldier. The title character is a faithful Hindu water carrier for the British Army in India who is shot and killed while carrying the wounded narrator to safety during a battle.

  5. Central character in the poem (1892) by Kipling, the Indian water-carrier who is killed bringing water to fighting soldiers; allusive use typically refers to the line, ‘You're a better man that I am, Gunga Din!’.

  6. It was ‘Din! Din! ‘You ’eathen, where the mischief ’ave you been? ‘You put some juldee in it. ‘Or I’ll marrow you this minute. ‘If you don’t fill up my helmet, Gunga Din!’.

  1. People also search for